 姓名:干苏宁 VIP会员  户籍地址:江苏省镇江市京口区 积分:3815 最近:11-03-03
|
发表:2008-10-20 21:59:01 人气:508 回复:0
|
楼主 |
汉语国际推广之我见
干露 发表于 2008-9-26 9:46:00
国务委员陈至立在2008年7月4日于北京召开的全国汉语国际推广工作会议中强调,要深刻认识加快汉语国际推广的重大意义,以能力建设为核心,注重质量和效果,积极而稳妥地推进汉语国际推广工作。
2008年8月30日,当学校领导仔细斟酌后为我搭建了平台,推荐我进入汉语国际推广的领域时,我激动而忐忑。虽然我是一个不折不扣的汉推门外汉,但是领导的殷切期望与亲切鼓励,让我立即有了悬梁刺股,也要迎难而上的决心。
一、我初步认识的汉推
加强汉语国际推广工作,是进一步发展我国与世界各国人民友好往来,满足
海外学习汉语愿望的客观要求;是增强我国文化影响力、提高国家软实力的迫切要求;是树立我国良好国际形象,维护世界文明多样性、构建和谐世界的必然要求;也是我国借鉴国际语言推广经验、提高汉语国际地位的战略举措。
党中央、国务院高度重视汉语国际推广工作,明确指出汉语加快走向世界是件大好事,要求加大支持力度,统筹规划,扎实推进,重视质量和效果。要解放思想,创新体制、机制,通过5至10年的努力,使汉语国际推广体系更加健全,机制更加灵活多样,更好地满足海外汉语学习的需求,促进我国与世界各国经济、文化的合作与交流。切实加强汉语国际推广能力建设,切实加强师资队伍建设,突破教材开发瓶颈,继续加快孔子学院包括网上孔子学院建设,大力提高市场运作能力。各级政府和有关部门、高等学校以及我驻外机构都要深刻认识这项工作的重要性和紧迫性,加强领导,统筹协调,明确职责,形成合力推动的新局面;加强宣传,营造汉语国际推广的良好舆论环境。
二、 我了解的汉推现状
目前,“汉语热”正在世界范围内持续升温。
汉语作为第二语言教育在海内外越来越受到广泛重视。在全球化的发展中,随着中国经济的快速发展和国际交往的不断增加,中文的应用价值在不断提升。学习中文,可以说就掌握了与13亿人友好交流的工具,拥有了进入世界上一个重要的、广阔的市场大门的钥匙。
据统计,现在世界上学习汉语的人数超过3000万人,100个国家超过2500余所大学在教授中文,越来越多的中小学开设汉语课程成为了新的发展趋势。
在4000万人口的韩国,现有30多万人正在以各种方式学习中文,其中,142所大学全部开设了汉语课程,社会上还有100多所教授汉语的学校。韩国教育部计划2005~2007年在全国的中小学普遍开设汉语课。日本现有120万人正在学习汉语,开设中文的高中数量已达历史最高记录。印度尼西亚教育部计划于2004-2007年全国8039所高中全部开设中文课程,如今,其中的近1000所中学已经正式开课。
2004年,德国将中文纳入了许多州的中学会考科目。2003年,英国文化委员会与英国教育部合作制定了中学汉语教学大纲。据此大纲,他们与中国国家汉办合作编写了《快乐汉语》教材,现在向各个中学推广。法国开设中文课的中小学数量为149所,学生达8000人。随着中非合作论坛的创设,中非贸易额的不断增长,加之中国赴非洲旅游人数的不断增加,各类从事经贸、旅游服务的汉语人才在非洲的需求越来越大。从埃及到南非,许多大学都纷纷开设了中文课,培养出来的中文翻译供不应求。
墨西哥、巴西、阿根廷、秘鲁、智利、西班牙、葡萄牙等国已逐步将中国语言文化教学列入了大学课程甚至学位课程。中国在世界经济中大步前进,汉语很快就成为世界上最普及的语言之一。
三、我的汉推设想
我们南京市游府西街小学已经是全国汉语国际推广基地,在林慧敏校长的带领下,早在20世纪90年代,就大胆迈出了汉推的第一步。以下,是我和家人共同研究了汉推资料,召开了家庭会议后,冒昧地提出自己的一些并不成熟的想法。
1、教育,从语言开始
在国际社会,17、18和19世纪,国际通用语言都是法语,20世纪开始,英语就一步步地取代法语,成为了国际通用语言。在英语国际地位提升的这一时期,不仅仅是英语族群扩张占领的广大殖民地,更主要的是英语文化表现出来的那种持久旺盛的创造力。
我们的国际交流,不仅是鼓励中国学生用英语的流利赢得别人的赞扬,更应该明确以英语为中介,吸引外国朋友了解、认同并接受中国文化。简单地说,就是用英语来介绍和传播中国文化,让更多外国朋友产生对汉语和中国文化的兴趣,并积极投身于汉语的学习中去。如果说中国的语文学科,是工具性和人文性的统一,那么汉推的过程中,英语就是工具,汉语就是人文。
目前,频繁的国际教育往来,已经成为我们学校的特点,“走出去”和“请进来”的机会已经创设好了,就可以进一步明确“走出去”和“请进来”的目的。“走出去”的,要在所到之处引导大家认识汉语和中国文化;“请进来”的,要在所到之处接受到汉语和中国文化的熏陶和教育。比如,我在菲律宾进行教育管理学习的时候,就了解到国外有一种非学历形式的学习证明,那么,我们学校也可以建议并组织前来教育访问的师生参加有计划的汉语培训,培训结束时颁发相应的证书型证明。当然,培训时间的短暂,对培训结构的精致和高效,提出了挑战,甚至也可以建立比较完善的“学籍”管理。
2、“农村”,可以包围“城市”
世界版图规范了亚洲、非洲、北美洲、南美洲、南极洲、欧洲、大洋洲的分划,我们的汉推在目前的基础上,可以有意识地渗透“洲”的落脚点,当然,人迹罕至的南极洲除外。也就是说,积极在各大洲广推汉语,集中力量在某个国家做细致推广,类似于普遍撒网,重点培养的方法。
我在埃及旅游的时候,深切感受到当地人民的热情,他们几乎都会说:“中国第一,埃及第二。”一个国家的人民,甘心屈居于另一个国家之下,这不仅是言语谦逊的礼节,更是对中国的友好和对中国文化的神往。或许,埃及这样的国家,在经济实力和世界地位方面无法和发达国家相比,但是,敏感地把握这种发展中国家的亲近,就是在最合理地建立自己的汉推同盟,正应证了积沙成塔的道理。
当年我选择在菲律宾进行教育管理的学习,也是因为菲律宾属于美式教育体系,走进菲律宾的教育,也就走近了美式教育,而我的学费与生活费可以节约很多。这是一种经济头脑。
汉推,也可以算这么一笔经济帐。发达国家对于中国文化,是一种礼节性地接待和不自觉地警惕,当人民币换成英镑、欧元、美金作为学费时,经济付出自然升高。反之,我们可以仔细研究英式教育与美式教育辐射的国家,当年的殖民强权留下了历史的屈辱,也留下了文化的沿袭,我们选择去那些被遗忘的国家,相信可以作为汉推的试验田,彻底地进行各种汉推的尝试。由于发展中国家都有结盟的愿望,与他们的交流应该是更加容易与轻松的。当汉推在不同教育体系与宗教国家中逐渐摸索出经验时,我们就可以更加有说服力地、旗帜鲜明地挺进发达国家,因为我们胸有成竹,万事俱备,只欠东风。
3、汉推,先充实自己
汉语国际推广,首先自己要有足够的“推出去”的力量。国内的汉推基地要加大往来力度;汉推工作者要努力加快提升自己的个人综合素养;汉推基地的学生要更多地了解中国文化……
国家汉推已经相继编写了很多针对使用国需要的生动实用的汉语教材,如: 供英语国家大学中文专业使用的《新实用汉语》,公共外语教学使用的《当代中文》,供高中生使用的《跟我学汉语》,供初中生使用的《快乐汉语》,供小学生使用的《汉语乐园》。为西班牙语国家和人口使用的《今日汉语》、《走近中国》以及《奥运汉语100句》、《商务汉语》等。这些教材都配有多媒体光盘和音像资料。同时,针对世界汉语教学网络化、数字化、信息化的发展趋势,还开发了基于网络、多媒体、广播电视等平台的各类教学资源。
我们学校是全国汉推基地的小学代表,编写汉推教材是最终要实现的教育内容之一,但是目前受时间、经验等因素的制约,可以暂时借助现有的书籍,为我所用。比如,我校的学生应该大面积阅读《知道点中国文化》(二十一世纪出版社),学校英语可以增加与之配套的辅助课程。
由于我思考仓促,才疏学浅,在领导们的鼓励下,果真大着胆子,不着边际地围绕汉推畅想了一些,恳请指正与谅解!
2008年9月4日
(干露 南京市游府西街小学教师)
原文源自: http://blog.njbxjy.net/user1/95/41742.html
|
|